słownik

Tłumaczenia pisemne

Realizuję zlecenia na tłumaczenia pisemne. Podejmuję się wykonania:

  • tłumaczeń poświadczonych: dokumenty administracyjne, sądowe, akty notarialne, umowy spółek. Są to tłumaczenia uwierzytelnione opatrzone pieczęcią tłumacza przysięgłego,
  • tłumaczenia specjalistyczne: dokumenty eksperckie, finansowe firmy, informacje dotyczące zagadnień prawnych spółek handlowych,
  • korekty tłumaczeń: analiza ekspercka, opiniowanie zgodności z oryginałem.

Podejmuję się wykonania tłumaczeń dokumentacji firmowej, niezbędnej na różnych poziomach działalności. Specjalizuję się w zleceniach obejmujących treści prawnicze, finansowe i reklamowe.

Tłumaczenia tekstów

Realizuję zlecenia na teksty zwykłe, specjalistyczne i przysięgłe. Podczas pracy staram się zachować oryginalny układ tekstów, jednocześnie uwzględniając wszelkie niuanse słowne. Dbam o dokładność i precyzyjność wykonywanych tłumaczeń. Staram się wykonać zlecenie w założonym terminie, wiedząc, jak ważne jest to dla klienta. Wszelkie otrzymane do tłumaczenia dokumenty są traktowane z pełną poufnością. Dokładam wszelkich starań, aby spełnić wszystkie powyższe zasady współpracy z kontrahentami.